trudne słowa użyte w tekstach

Forum dyskusyjne o płycie Gusła.

Moderatorzy: praczas-opensources, kaszel

Postprzez milen » lutego 13 2007 - 21:04:48

Brzozen napisał(a):A ja mam jeszcze pytanie natury botanicznej. Czy szalej (blekot) to to samo, co belladonna?



nie, to dwie rózne rośliny, inna rodzina, inne działanie. belladonna to po polsku Pokrzyk Wilcza Jagoda a szalej to inaczej cykuta.

http://pl.wikipedia.org/wiki/Szalej

http://pl.wikipedia.org/wiki/Pokrzyk_wilcza_jagoda
milen
 
Posty: 89
Dołączył(a): stycznia 30 2007 - 21:13:49
Lokalizacja: Poznań

Re: trudne słowa użyte w tekstach

Postprzez milen » lutego 13 2007 - 21:14:53

Landsknecht napisał(a):
Niezrozumiałość w/w słów wynika z braku kontaktu z lekturami. Trzeba czytać Słowackiego, Mickiewicza, Krasińskiego (to tylko przykłady) żeby była ciągłość znaczenia i pochodzenia słów, które już wyszły z powszechnego użytkowania - ale to jest nasze dziedzictwo, kultura - a co z tym zrobimy to już tylko od nas zależy. Szkoda tylko żeby odeszło w niepamięć.


ech.. i jeszcze mnie ochrzan spotkał :)

po to właśnie zamieściłam ten temat na forum, żeby ludzie, którzy tych słów nie znają, a nie chce im się samemu szukać, dowiedzieli się co one znaczą i mogli ich używać. (ja np. juz wykorzystałam kilka w scrabble :D ) bo zgadzam się z przedmówcą, że szkoda, żeby poszły w niepamięć :) Dlatego zamieszczałam tam w większości słownikowe wyjaśnienia słów, tak, żeby czytelnik poznał pełne znaczenie, a nie tylko znaczenie w kontekście piosenek.

a co do Mickiewicza, to pamiętam, że część słów z "Nałożnicy" przewinęło sie na polskim w liceum, przy sonetach krymskich... niestety ich znaczenie nie we wszystkich przypadkach zachowało sie w mojej pamięci...
milen
 
Posty: 89
Dołączył(a): stycznia 30 2007 - 21:13:49
Lokalizacja: Poznań

Postprzez Something » lutego 13 2007 - 22:05:09

cykuta, nie wiedzialem
Sokrates musial wypic wino z cykuta, piekna smierc
Something
 
Posty: 1435
Dołączył(a): października 10 2005 - 18:40:06
Lokalizacja: Gdańsk

Postprzez Brzozen » lutego 13 2007 - 22:24:22

A, dziękuje bardzo. Bo wiem, że kiedys nażarłam sie czegoś, chorowałam i babcia mowila, że to była belladonna.
...nadzieja rodzi marzenia. Marzenia, pozwalaja działać. Działając, można tworzyć, aby odczuć odrobinę piękna niezbędnego do życia. Tak więc mając nadzieję- ma się wszystko...

...na świecie ludzi coraz więcej, a człowieka coraz mniej...
Brzozen
 
Posty: 40
Dołączył(a): stycznia 18 2007 - 18:55:20
Lokalizacja: Kudowa Zdrój

Postprzez Landsknecht » lutego 14 2007 - 14:15:15

Droga Milen, nie miałem zamiaru, abyś odezwała się, jak te przysłowiowe nożyce :mrgreen: a słowa trzeba interpretować tak, jak na to pozwala nam historia, geografia i jeszcze parę innych czynników - w słownikach podane są ich uniwersalne znaczenia - także mimo wszystko inaczej odczyta słowo np. "Grunwald" Niemiec a inaczej Słowianin.
Tam, w wagonie, kira ostra
Szyby lecą, dziwy szczą
Jedzie pociąg anarchistów
Wolna droga, dalej stąd
Landsknecht
 
Posty: 426
Dołączył(a): czerwca 21 2005 - 19:37:05
Lokalizacja: Wola :-) Księstwo Mazowieckie

Postprzez patryk » lutego 20 2007 - 08:00:05

Brzozen napisał(a):Jendak imię. Z poematu Jana Potockiego "Historia opętanego Paszeko". Wpisz w google to imie to Ci sie tekst wyświetli.

Blisko. Paszeko to jeden z bohaterów "Rękopisu znalezionego w Saragossie" Jana Potockiego (nota bene w księgarniach ukazały się właśnie dwie jego biografie), szkatułkowej opowieści z przełomu XVIII i XIX wieku, w której jedną ze "szkatułek" jest "historia opętanego Paszeko" (ale nie poemat i nie samodzielny utwór). W ekranizacji Wojciecha Hasa rolę Paszeki w interesujący sposób zagrał Franciszek Pieczka.
patryk
 
Posty: 50
Dołączył(a): maja 17 2005 - 00:45:37

Postprzez Brzozen » lutego 20 2007 - 17:40:23

Dzieki za uścislenie Patryku.
...nadzieja rodzi marzenia. Marzenia, pozwalaja działać. Działając, można tworzyć, aby odczuć odrobinę piękna niezbędnego do życia. Tak więc mając nadzieję- ma się wszystko...

...na świecie ludzi coraz więcej, a człowieka coraz mniej...
Brzozen
 
Posty: 40
Dołączył(a): stycznia 18 2007 - 18:55:20
Lokalizacja: Kudowa Zdrój

Re: trudne słowa użyte w tekstach

Postprzez koli-żanka » lutego 21 2007 - 13:55:30

milen napisał(a):
Dlatego zamieszczałam tam w większości słownikowe wyjaśnienia słów, tak, żeby czytelnik poznał pełne znaczenie, a nie tylko znaczenie w kontekście piosenek.


A ja uważam, że lepiej się słucha "Guseł" nie znając wszystkich słów i ich znaczeń. Wtedy jest taka dodatkowa atmosfera tajemniczości, tekst nie do końca jasny, jakby "za mgłą". A całość opowiadanej historii człowiek stara się zrozumieć z muzyki czy jakiegoś ogólnego wrażenia. Jak słuchałam pierwszy raz "Kniazia" to nie znając przecież połowy wyrazów to i tak miałam wrażenie, że ktoś tu jest prawdziwym łobuzem :P żeby nie powiedzieć... ćwokiem ;)
"Panie Struś.. chodź no pan do nas... Nie może się poderwać.... Niedobrze" :))))

"Ty Bóg! Dasz mi szczęście? E-e, mało mam" :)))
koli-żanka
 
Posty: 58
Dołączył(a): lutego 19 2007 - 03:20:45
Lokalizacja: Toruń/Elbląg

Postprzez milen » lutego 21 2007 - 14:48:54

każdemu polecam najpierw posłuchać - dla ogólnego wrażenia, a potem wczytać się w tekst - dla jeszcze lepszego odbioru utworów. a na końcu sprawdzić znaczenie słów, głównie dla samych słów, żeby ubogacić swoje słownictwo.
milen
 
Posty: 89
Dołączył(a): stycznia 30 2007 - 21:13:49
Lokalizacja: Poznań

Postprzez Something » lutego 21 2007 - 18:23:13

milen napisał(a):ubogacić swoje słownictwo.


hahahahaha
sie posmialem, bez kitu
ubogacic - slowko rodem z kregow Radia z Ryjem
faktycznie slowo nie instnieje
wzbogacic czy cos
Something
 
Posty: 1435
Dołączył(a): października 10 2005 - 18:40:06
Lokalizacja: Gdańsk

Postprzez bastor » lutego 21 2007 - 18:30:03

Się czepiasz pióraczu :):):) W każdym razie "ubogacić" ma starosłowiański wydźwięk i taki tu pasuje :P
Lao Che skończyło się na Kill'em All !!!
http://tinyurl.com/y8yl646 <--- Czy ktoś rozpoznaje tę osobę ? Prv me !
bastor
 
Posty: 1059
Dołączył(a): kwietnia 24 2005 - 00:00:00
Lokalizacja: Droga na Ostrołękę

Postprzez Something » lutego 21 2007 - 18:34:41

bastor napisał(a):pióraczu


nie wiem co to znaczy, wrzuta pochawala (rozumiem ze bardziej to pierwsze :P )

bo ja jestem uczulony na RM, katolicyzm itd :P
i to slowo mi sie jednoznacznie kojarzy, oni tam lubia nim sie poslugiwac i wciaz trabia o Polsce, tradycji, kulturze ... a nie znaja jezyka xP
raz zadzwonila babka do RM i mowi ze jest polonistka, ze oni tam tak ciagle o tej Polsce a takiego slowa jakubogacic to ona nigdy w zadnym slowniku nie widziala...
no i jaka odpowiedz prowadzacego ?
"a czy pani ma dobre intencje" no i bach ja z anteny xP
Something
 
Posty: 1435
Dołączył(a): października 10 2005 - 18:40:06
Lokalizacja: Gdańsk

Postprzez bastor » lutego 21 2007 - 18:38:33

Ja raz będąc w podróży służbowej , jadąc samochodem w pln-wsch Polsce musiałem zapodac owe radyjko ( bo innego nie było w zasięgu ) . Pamiętam że po 15 minutach słuchania włączył mi się taki agressor , że szok. Każdego bym !@#$$#% na drodze.Objawy ustąpiły jak złapałem kochaną "Trójeczkę " :)

Never more Radio Maryja !!!
Lao Che skończyło się na Kill'em All !!!
http://tinyurl.com/y8yl646 <--- Czy ktoś rozpoznaje tę osobę ? Prv me !
bastor
 
Posty: 1059
Dołączył(a): kwietnia 24 2005 - 00:00:00
Lokalizacja: Droga na Ostrołękę

Postprzez koli-żanka » lutego 21 2007 - 20:11:04

milen napisał(a):każdemu polecam najpierw posłuchać - dla ogólnego wrażenia, a potem wczytać się w tekst - dla jeszcze lepszego odbioru utworów. a na końcu sprawdzić znaczenie słów, głównie dla samych słów, żeby ubogacić swoje słownictwo.


Będziesz mówić do kogoś "chudopachołek"? Na słuczaj wszelaki nie polecam :P :D
"Panie Struś.. chodź no pan do nas... Nie może się poderwać.... Niedobrze" :))))

"Ty Bóg! Dasz mi szczęście? E-e, mało mam" :)))
koli-żanka
 
Posty: 58
Dołączył(a): lutego 19 2007 - 03:20:45
Lokalizacja: Toruń/Elbląg

Postprzez Corso » lutego 22 2007 - 01:54:12

Chciałabym się jeszcze odnieść do słowa "ubogacić". Otóż okazuje się, że "ubogacić" = 'wzbogacić duchowo'. Duchowni używają tego słowa po to, aby pokazać, że nie chodzi im o wzbogacenie materialne. Bo kiedy chcą pokazać, że chodzi im o wzbogacenie materialne, to po prostu zapodają numer konta :wink: I taka to różnica.

A ja w swej naiwności myślałam, że katolicka rozgłośnia radiowa powinna oddziaływać niczym mantra. Się rozczarowałam;P
A zło śpiesznie opuściło czeluści ponurego wądołu; zlazło się z formą wszechświata, odbiło się od jego kształtów i powróciwszy na padoły nasze, pomrok naniosło. (by Denat)
Corso
 
Posty: 53
Dołączył(a): sierpnia 31 2006 - 02:00:43

Poprzednia stronaNastępna strona

Powrót do Płyta "Gusła"

Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość

cron